热搜关键词: 电路基础ADC数字信号处理封装库PLC

pdf

CMMI_V1.3简体中文版.pdf

  • 1星
  • 2015-08-03
  • 3.31MB
  • 需要1积分
  • 9次下载
标签: CMMI_V1 3简体中文版

CMMI_V1 3简体中文版

CMMI_V1.3简体中文版

文档内容节选

CMMI开发模型,版本 13 CMMIDEV,13 版 CMMI 产品团队 为开发更好的产品与服务而改进过程 2010 年 11 月 技术报告 CMUSEI2010TR033 ESCTR2010033 软件工程过程管理项目 有版权约束的无限制分发 httpwwwseicmuedu This report was prepared for the SEI Administrative Agent ESCXPK 5 Eglin Street Hanscom AFB MA 017312100 The ideas and findings in this report should not be construed as an official DoD position It is published in the interest of scientific and technical information exchange This work is sponsored by the US Department of Def......

CMMI
开发模型,版本
1.3
CMMI-DEV,1.3
CMMI
产品团队
®
为开发更½的产品与服务而改进过程
2010
11
技术报告
CMU/SEI-2010-TR-033
ESC-TR-2010-033
½件工程过程管理项目
有版权约束的无限制分发
http://www.sei.cmu.edu
This report was prepared for the
SEI Administrative Agent
ESC/XPK
5 Eglin Street
Hanscom AFB, MA 01731-2100
The ideas and findings in this report should not be construed as an official DoD
position. It is published in the interest of scientific and technical information
exchange.
This work is sponsored by the U.S. Department of Defense. The Software
Engineering Institute is a federally funded research and development center
sponsored by the U.S. Department of Defense.
Copyright 2010 Carnegie Mellon University.
NO WARRANTY
THIS CARNEGIE MELLON UNIVERSITY AND SOFTWARE ENGINEERING
INSTITUTE MATERIAL IS FURNISHED ON AN “AS-IS” BASIS. CARNEGIE
MELLON UNIVERSITY MAKES NO WARRANTIES OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, AS TO ANY MATTER INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, WARRANTY OF FITNESS FOR PURPOSE OR
MERCHANTABILITY, EXCLUSIVITY, OR RESULTS OBTAINED FROM USE
OF THE MATERIAL. CARNEGIE MELLON UNIVERSITY DOES NOT MAKE
ANY WARRANTY OF ANY KIND WITH RESPECT TO FREEDOM FROM
PATENT, TRADEMARK, OR COPYRIGHT INFRINGEMENT.
Use of any trademarks in this report is not intended in any way to infringe on the
rights of the trademark holder.
Internal use. Permission to reproduce this document and to prepare derivative
works from this document for internal use is granted, provided the copyright and
“No Warranty” statements are included with all reproductions and derivative
works.
External use. This document may be reproduced in its entirety, without modification, and freely distributed in
written or electronic form without requesting formal permission. Permission is required for any other external
and/or commercial use. Requests for permission should be directed to the Software Engineering Institute at
permission@sei.cmu.edu.
This work was created in the performance of Federal Government Contract Number
FA8721-05-C-0003 with Carnegie Mellon University for the operation of the
Software Engineering Institute, a federally funded research and development
center. The Government of the United States has a royalty-free
government-purpose license to use, duplicate, or disclose the work, in whole or in
part and in any manner, and to have or permit others to do so, for government
purposes pursuant to the copyright license under the clause at 252.227-7013.
For information about SEI publications, please visit the library on the SEI website
(www.sei.cmu.edu/library).
The following service marks and registered marks are used in this document:
Capability Maturity Model
Carnegie Mellon
CERT
CMM
CMMI
CMM Integration
IDEAL
SM
SCAMPI
SM
CMMI, CMM, CERT, CMM Integration, Carnegie Mellon, and Capability
Maturity Model are registered in the U.S. Patent and Trademark Office.
SCAMPI and IDEAL are service marks of Carnegie Mellon University.
本报告为以下机构编写:
SEI Administrative Agent
ESC/XPK
5 Eglin Street
Hanscom AFB, MA 01731-2100
本报告中的观点与发现不应被视为美½½防部的正式立场。其出版是为了科
学与技术的信息交流。
此项工½由美½½防部发起并资助。½件工程研究所是由美½½防部发起并
资助、由联邦政府提供资金的研究与开发中心。
版权所有:卡内基梅隆大学,2010 年
无担保
卡内基梅隆大学与½件工程研究所拥有的本资料“按现状”提供。卡内基梅
隆大学对任½明示或暗示的事项不做任½担保,其中包括½不限于其适用性、
适销性、排他性或½用本资料所产生的结果。卡内基梅隆大学对于专利、商
标或著½权方面的侵权责任免除不做任½担保。
本报告中任½商标的½用½没有以任½方式侵害商标所有人权利的意图。
内部½用。只要版权与“无担保”声明包含在所有的复制文档以及衍生著½
内,允许复制本文档或编写本文档的衍生著½供内部½用。
外部½用。无需申请正式的许可,允许对本文档进行无任½修改的完全复制,并以书面或电
子½式进行免费分发。其它任½外部的并且/或者是商业的用途则需要请求许可。许可请求
应发送至½件工程研究所的
permission@sei.cmu.edu。
本著½于履行联邦政府与卡内基梅隆大学订立的、与运½联邦政府资助的研
究与开发中心½件工程研究所有关的联邦政府合同
(编号
FA8721-05-C-0003)
期间所创建。美½政府拥有免版税政府用途许可,½够以全部或部分或任½
方式½用、复制或公布此项工½。政府根据版权许可条款
252.227-7013,允
许他人出于政府目的进行同样操½。
欲 了 解 有 关
SEI
出 版 物 的 信 息 , 请 访 问
SEI
½ 站 中 的 书 库
(www.sei.cmu.edu/library)
本文档½用以下服务标记与注册标记:Capability
Maturity Model
Carnegie Mellon
CERT
CMM
CMMI
CMM Integration
IDEAL
SM
SCAMPI
SM
CMMI,
CMM,
CERT,
CMM Integration,
Carnegie Mellon
Capability Maturity
Model
已注册于美½专利与商标局。
SCAMPI
IDEAL
是卡内基梅隆大学的服务标记。
简½中文版序(原文)
Over the last couple decades, China has emerged as a world-class economic
power. People around the world often find themselves surrounded by products
“made in China.” Most are labor-intensive products such as toys and textile
goods, but, increasingly, many are higher quality products that require
significant, large-scale engineering work. Success in such more complicated
endeavors requires disciplined and mature development processes. Using the
Capability Maturity Model Integration (CMMI) as a guide for process
improvement has been important to many companies’ journeys to more robust
and predictable processes that help achieve business success.
It is no exaggeration that China has become one of the most active adopters of
CMMI. Data from the Software Engineering Institute shows that China has
reported more CMMI appraisals than any other country—including the United
States—for several years in a row. China has impressed the world not only by its
unprecedented economic growth, but also by its passion in pursuing best
practices, such as those found in CMMI.
I am very pleased that the Simplified Chinese version of CMMI for
Development (CMMI-DEV) is now available. This will certainly give the
CMMI community in China a better tool to overcome the language barrier to
understanding the true essence of CMMI. With this translation, we expect to see
even more success stories of Chinese organizations achieving world-class
performance as reflected in both product and performance measures.
I would like to extend my appreciation to all the participants of this translation
project, especially to their leader Mr. Yue Zhao, who is a vigorous CMMI
advocate and seasoned CMMI practitioner. The translation was by no means a
straightforward endeavor. In addition to the significant amount of time devoted
to the task, the project pursued several approaches to ensure translation quality,
including establishing an independent verification team, setting a 100% internal
review requirement, adopting an incremental and iterative translation process,
and creating a keyword database and automatic matching system. We have
confidence that the whole CMMI community in China and elsewhere will
benefit from their dedication to translate CMMI accurately in both letter and
spirit.
Paul D. Nielsen
Director and Chief Executive Officer
Software Engineering Institute
Carnegie Mellon University
December 26, 2012
展开预览

猜您喜欢

评论

登录/注册

意见反馈

求资源

回顶部

推荐内容

热门活动

热门器件

随便看看

 
EEWorld订阅号

 
EEWorld服务号

 
汽车开发圈

电子工程世界版权所有 京B2-20211791 京ICP备10001474号-1 电信业务审批[2006]字第258号函 京公网安备 11010802033920号 Copyright © 2005-2024 EEWORLD.com.cn, Inc. All rights reserved
×